2018年11月24日

癌治療(+音読 20181123)

最近、SNS上で名前が売れ始めている医師がいる。
癌に関する情報発信を多くやられている方だ。基本的な立場としては、従来の治療方法を支持している。
僕とは考えが違うけれど、真摯な対応をされているので好感を持っている。

その方のフォロワーの質問への回答がシェアされてきたが、学校の先生ような回答だった。
質問者が、自分若しくは身近に罹患しているかどうかは分からない。
ただ漠然とした質問とも受け取れるので、そのような形になったのかもしれない。


従来の医師は、学術論文やエビデンスを重視する。
自身が学生の時も、今もおそらく主流は変っていないハズだ。

昨今では新しい取り組みをしている医師は増えてきていて、
僕が目にしただけでも、お互いの知識や臨床事例をネット上でシェアし合っている(オープン/クローズドの双方の場合がある)
また、論文ではなく、最近は書籍という形で世に問う場合も増えている。これは、日本人の医師に限らず、海外の医師でもそうだ。
古い感覚の人だと、書籍は馬鹿にしてしまって、目を通さない医師が多いらしい。

質問の内容にあったことでも、
実は結果となって少しづつ出てきている。
勿論、上手く行った場合だけではない。効かなかったこともある。
臨床結果が溜まってきているので、どの部位の癌ならば効きそうかということも分かってきているようだ。
今は情報をクローズドにされてしまっているが、取り組みが中止になったワケではない。

個人的には、非常に期待をしている治療法ではあるけど、将来的にメジャーな治療法にはならないだろう。
従来の治療法で稼げなくなると困る人がいるからだ。
必ず商売目的の人が出てきて、本当に情報が必要な人を混乱させるようなことをする。

実施している医師には、従来の医学を否定することに御執心の方はいない。
声高に奨めて強烈なバッシングを喰らうよりも、
粛々と目の前の患者を救うことに全力を傾けている。
その姿勢を見る度に、有り難いな、日本も捨てたモノではないなと思う。

ひとつだけ書いておくと、
患者側にも学ぶ姿勢は絶対に必要だ。
それ無しでは、上手く行くことは無い。



■20181123
NHK 実践ビジネス英語 11/15分 Lesson15 (5) 10回

応用できそうなフレーズ
There are all sort of things people can do to become more socially engaged.

もっと社会と関わるようになるためにできることは、いろいろとあります

★内容聴き取り
NHK WORLD 11/23 Over 100 foreigners died in work-related accidents

devise measures to_______〜するための方策を考え出す

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20181123_14/

日本の冷たさを表しているニュース。
技能実習生が無くなった場合でも、そうなのか。
外国人労働者を入れたら、被害がもっと増えそうだ。
The ministry says there were a number of cases in which language-barriers led to an insufficient understanding of work procedures at industrial plants or construction sites, which resulted in death.



NHK WORLD 11/23 European authors explain their works in Japan

cultural envoy____________文化使節
deliver lecture____________講演する

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20181123_18/

ヨーロッパの女性作家3人を囲んだイベントのニュース。
出身国の文化的背景は違っても、こういう機会があると相互理解が進む。ちょっとホッコリした。
She said she wants to empower women by describing the strength of the females who lived during those difficult times.



11219521_658079610988600_7937999977610087089_n.jpg

ラベル:音読 がん
posted by Joey at 20:00| Comment(0) | 健康 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年11月18日

納豆の食べ方のバリエーション(+音読 20181117)

知人が久しぶりに連絡をくれた。
会おうかと誘ってくれたのだけど、
彼は呑み助ゆえに、今の僕では長時間お相手できない。
話したいネタはあっても、生活パターンが変ってしまうと難しいな。

僕が無理矢理合わせると、修正に数日かかるから、昼以外は無理だな...
御免よ。


さて、納豆の美味しい食べ方をレポしてくれた人がいたのでシェア。
納豆LOVEな人、
安価に植物性たんぱくを摂りたい人はチェッキン!

内容的には、以下の3パターン。
・納豆+野沢菜
・納豆+たくあん
・納豆+バター


僕は時折卵と一緒に食べる。
コレは、上京して初めて見た時にはびっくりしたなぁ...
シカオ兄様がツイートしていた、ヨーグルトと一緒に食べるのは怖くてまだやれていない。

ちなみに、納豆は粒が大き目の方(中粒〜)が基本的に美味しいアルヨ。
https://ameblo.jp/mamagohann/entry-12419057181.html



■20181117
NHK 実践ビジネス英語 11/9分 Lesson15 (3) 10回

応用できそうなフレーズ
Experience has taught me there’s no substitute for building friendships and relationships in the old-fashioned way: in person, face-to –face.

私の経験から言うと、直接顔を合わせるという昔ながらの方法で友情や人間関係を築くことに代わるものはありません


★内容聴き取り
NHK WORLD 11/17 Highest number of wooden boats found in 2018
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20181117_01/

↑のニュースは、北朝鮮からの木造船が漂着する数が増えているという話。
中露韓や人権団体が、アメリカに対して制裁解除を強く求めているとVOAが報じていたのは、こういう理由があるからなのか。
The officials say the number of such cases exceeded last year's figure of 104 as of Thursday, making 105 the highest since the recordkeeping began in 2013.



NHK WORLD 11/17 US group: Work ongoing at N.Korea nuclear site

excavation_______掘削(した穴)
reciprocal________お互いの、相互の
gauge___________〔人の能力や性格などを〕判断する、評価する

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20181117_10/

46479877_1760226090770984_6656577114067697664_n.jpg



posted by Joey at 18:38| Comment(0) | 健康 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年11月16日

米を食べる量が減って、体に起きた変化(+音読 20181115)

ここ2週間ほど、殆ど米を食べていない。
食べたのはおにぎりくらいか。
正直なトコロ、金銭的にちょっと躊躇してしまったワケ(~_~;)

その結果、どういう風になったかを、
メモ代わりに残しておきたい。


■ショートスリーパーになった
以前FBのコミュで #糖質制限 を実施されている方の報告にもあった。
6時間を若干切るくらいのことが多い。
ちょっと前までは、7〜8時間寝ないと身体がまともに動かず。

超高校級の寝つきの悪さが無くなり、
毎晩倒れ込むように撃沈。
目が覚めた時も以前とは違い、
体温が上がっていて、
既にスイッチが入っている感じ。


■身体が軽い
身体の重さを感じていたのが無くなり、
毎日のジョギング時のスピードが上がった。
体重は1〜2kg減。


■米は肉に比べて消化が悪い
ある医師が、米と肉を食べた人の胃の中の消化具合を写真付きで比較してくれたことがある。
普通の人が想像するのと、全く逆。
消化スピードは肉の方が早い。
これは、日々行っている自分の体重計測からも実感している。
身体に残っている感じがするのだ。

米をたくさん食べると胃腸に負担をかけているハズなので、
それが無くなるから調子が良くなるのだろうと推測。


パンや麺は食べているので糖質制限を狙ってやったワケではないが、
偶然にしては悪くは無い結果だ。
本格的に取り組めば、もう少し良くなる?

でも可能なら、もう少し起きていたいが。



■20181115
NHK 実践ビジネス英語 11/7分 Lesson15 (1) 10回

応用できそうなフレーズ
It matches older folks with young people who want to correspond by snail mail.

昔ながらの郵便で文通をしたいと思っている若者に、高齢者を紹介するグループです

メールやLINEに慣れている世代と、手紙世代では随分と書き方が違うから、コミュニケートするのは結構キツイかも。

★内容聴き取り
NHK WORLD 11/15 Japan Post moves into the black
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20181115_16/
※↑は、日本郵便が(アマゾンと)取引して黒字になったという内容。
 民営化は良かったのだろうか...
 参考 https://eco-notes.com/244
 
 でも、人手が足りなくて土曜日の配達を中止するというのは...(~_~;)
 

NHK WORLD 11/15 APEC agrees on infrastructure help
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20181115_38/

バンクシー(Banksy)の壁画 (ベツレヘム・パレスチナ).jpg
posted by Joey at 18:31| Comment(0) | 健康 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする